"Dlihc dnad loeht oty cremons wohst ahts
rawega wuoydna
Dli weru tanll acuoy wohc inoristi
Hta erbsh traednae filecae pfoec ruoseh terut anfo traeh hehts drawot
Htead fonu gruoy gnir ifpo tsreve nuoye mocwoh
Sselo serac enona acwoh?
Ssergor pnoitcur tsedsefill lacuoy dloucwoh"
Translation:
"It's ironic how you call nature wild
and you wage wars that show no mercy to the old and child
How come you never stop firing your gun of death
Towards the heart of nature, the source of peace, life and earth's breath
How could you call all life's destruction progress!?
How can one care so less?"
Dli weru tanll acuoy wohc inoristi
Hta erbsh traednae filecae pfoec ruoseh terut anfo traeh hehts drawot
Htead fonu gruoy gnir ifpo tsreve nuoye mocwoh
Sselo serac enona acwoh?
Ssergor pnoitcur tsedsefill lacuoy dloucwoh"
Translation:
"It's ironic how you call nature wild
and you wage wars that show no mercy to the old and child
How come you never stop firing your gun of death
Towards the heart of nature, the source of peace, life and earth's breath
How could you call all life's destruction progress!?
How can one care so less?"
No comments:
Post a Comment